seguici su facebook seguici su twuitter

Emily Dickinson

Poetessa americana nata ad Amherst, nel Massachusetts, nel 1830. Trascorse la sua vita in questa cittadina circondata da colline, e qui sviluppò l’amore per la natura.  Visse  nella casa di famiglia sino alla sua morte, avvenuta nel 1863.  La casa era un punto di incontro per personaggi di ogni rango e cultura e fu  un ambiente sicuramente stimolante per la sua formazione letteraria.

Non si sposò,  ma si innamorò; la sua vita trascorse tendenzialmente solitaria per scelta.  Numerose invece furono le sue corrispondenze epistolari a familiari, amici e conoscenti.

 

Furono le lettere il primo contenitore delle sue brevi poesie, in cui alternava prosa e lirica.

Il suo stile poetico è diretto, espressivo, conciso, romantico, critico ed anche ironico, tuttora attuale.

Natura, amore, morte e tutti i temi universali della vita sono trattati nei suoi scritti.

Non cercò la fama in vita, anzi le sue liriche furono poi raccolte e ordinate dopo la sua morte, curiosamente catalogate con una numerazione cronologicamente progressiva.  Una delle edizioni più complete ne raccoglie 1775.

Ecco qui di seguito la poesia 668, un inno alla natura, e la 677, in cui afferma prepotentemente la ricchezza e la potenza della vita umana.

La stesura originale è affiancata dalla traduzione in italiano.

 

668

“Nature” is what we see –                                                        “Natura” è quel che vediamo –

The Hill – the Afternoon –                                                          la collina – il pomeriggio –

Squirrel – Eclipse – the Bumble bee –                                       scoiattolo – eclisse – calabrone –

Nay – Nature is Heaven –                                                             no – la natura è il cielo -

Nature is what we hear –                                                             Natura è quel che sentiamo –

The Bobolink – the Sea –                                                               il bobolink –il mare –

Thunder –  the Cricket  –                                                               tuono – grillo

Nay – Nature is Harmony –                                                                            no – la natura è armonia

Nature is what we know –                                                            Natura è quel che sappiamo -

Yet have no art to say –                                                                ma non abbiamo l’arte di dire

So impotent Our Wisdom is                                                         tanto impotente è la nostra sapienza

To her Simplicity.                                                                            a confronto della sua semplicità.

 

 

677

To be alive – is Power -                                                             Essere vivi – è potere –

Existence – in itself -                                                                  esistenza  – in sé –

Without a further function -                                                     senza funzione ulteriore –

Omnipotence – Enough -                                                          sufficiente – onnipotenza –

 

To be alive – and Will!                                                               Essere vivi – e volere!

‘Tis able as a God -                                                                      ha la capacità di un dio –

The Maker – of Ourselves – be what -                                    Chi ci creò – cosa sarà –

Such being Finitude!                                                                   Se questa è la finitezza!

 

 

Nota: bobolink = ornit. Uccello migratore nordamericano

La Dickinson segue la tradizione poetica inglese con l’uso delle maiuscole ad inizio verso, mentre molto originale è l’uso del trattino come pausa tra i periodi.

Le poesie e le relative traduzioni sono tratte da “Dickinson –Poesie-“, 2010 Oscar Mondadori.

 

 

Share

Lascia un tuo commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>